На сайте компании Акелла, официального локализатора игры Sacred 2 на территории России и СНГ, появилось сообщение о готовящемся выходе аддона Sacred 2: Ice & Blood! Кроме того, были уточнены локализованные названия. Так, например, ранее упомянутый Кровавый лес (Blood Forest) в переводе Акеллы будет звучать как "Проклятый Лес", а Кристальные равнины (Crystal Planes) - "Кристальный регион Серафимов". Однако, локализованное название аддона - "Лед и Кровь". Кстати, чтобы попасть в новые локации будет достаточно найти капитана в гавани Тилизиума.
Точной даты выхода аддона пока не сообщается, но предположительно это конец года. Завтра мы постараемся уточнить эту информацию у менеджеров Акеллы, следите за новостями.
самое забавное - это текст этой "новости". Акелла просто перевела инфу с международного офф. сайта из раздела Story. Обычно локализаторы сочиняют что-нибудь эдакое для привлечения покупателей...
Да компания полюбому новая будет
небось ченибудь про восстание драконьих культистов (помните сколько в оригинале мы драконов босов замесили)
Квати новый перс наверно тоже высший эльф помнится в игре все культисты были именно этой рассы
тыгда получается что в игре 3 перса из 7 высшие эльфы
порабы уже добавлять какийнибудь расовый навык
Ухаха! Акелла продолжает радовать качеством перевода... Вот мне интересно - а зачем менять нормальное название "Кристальные равнины" на многоэтажное и дурацкое "Кристальный регион Серафимов"? Не хватает только гнусавого голоса за кадром для полного эффекта погружения. При чем тогда в русской версии будет это "Кровь и Лед", если ни первого ни второго в переводе Окелы нету? Пропал пацтулом...
Второй убойный момент как раз в тему комментариев к предыдущей новости: вам ничего не напоминает обещанный переход в новые локи? И чем, в таком разе, этот аддон отличается от глобального патча, типа 2.34 ? Одним новым героем, который производит противоречивое весьма впечатление? Мдя, чем ближе к выходу, тем грустнее становится... <_<
Gorynych,
А чего они меняли? Как написала Almariel несколькими комментами выше, акелла просто перевела инфу с оф.сайта. Я ее тоже переводил и выкладывал на форуме.
А на оф.сайте написано "Crystal Region of the Seraphim" и "Cursed Forest", а это никак не похоже на Crystal Plains и Blood Forest. Акелла ничего нового не придумала
Сакред всё разачаровывает и разачаровывает... Один перс блин.. А я так на вампирессу надеялся .. Эх... Будем Диабло 3 ждать.. А эра сакред прошла всётаки.
Razojery,
Аддон еще ждать и ждать. И далее:
1) Мы не спорим;
2) Имеем полное право обсуждать названия и вообще все, что захотим.
Так что не занимайся "словоблудием"
Опять с переводом мутят. Кровавый лес ,а они "Проклятый лес" ппц совсем офигели.
Кристальные равнины ,а теперь у нас "Кристальный регион Серафимов". Это как территория огороженная колючей проволокой т.е зона серафимов. Серафимки теперь говорят по фене и по понятиям. Зачем так переводить.
Названия аддона надо перевести как " Мороженное и агдам" или Виски со льдом"
P.S.уже который раз потоптались
небось ченибудь про восстание драконьих культистов (помните сколько в оригинале мы драконов босов замесили)
Квати новый перс наверно тоже высший эльф помнится в игре все культисты были именно этой рассы
тыгда получается что в игре 3 перса из 7 высшие эльфы
порабы уже добавлять какийнибудь расовый навык
Второй убойный момент как раз в тему комментариев к предыдущей новости: вам ничего не напоминает обещанный переход в новые локи? И чем, в таком разе, этот аддон отличается от глобального патча, типа 2.34 ? Одним новым героем, который производит противоречивое весьма впечатление? Мдя, чем ближе к выходу, тем грустнее становится... <_<
А чего они меняли? Как написала Almariel несколькими комментами выше, акелла просто перевела инфу с оф.сайта. Я ее тоже переводил и выкладывал на форуме.
А на оф.сайте написано "Crystal Region of the Seraphim" и "Cursed Forest", а это никак не похоже на Crystal Plains и Blood Forest. Акелла ничего нового не придумала
Занятно. А откуда тогда взялись "Plains" и "Blood" в названиях ранее? Оо
Значит где-то до этого так было написано...
Аддон еще ждать и ждать. И далее:
1) Мы не спорим;
2) Имеем полное право обсуждать названия и вообще все, что захотим.
Так что не занимайся "словоблудием"
Есть инфа по дате локализации от акеллы?
Кристальные равнины ,а теперь у нас "Кристальный регион Серафимов". Это как территория огороженная колючей проволокой т.е зона серафимов. Серафимки теперь говорят по фене и по понятиям. Зачем так переводить.
Названия аддона надо перевести как " Мороженное и агдам" или Виски со льдом"