«…Ваше имя?» – донеслось до ушей воительниц, когда капитан обратился к стоящему напротив него человеку. «Джеймс» – тихо, сиплым голосом отозвался человек, понурив голову. «И так Джеймс, тебя видели прошлым вечером в одном доме вместе с убитым. А значит, суд приходит к выводу, что ты также как и приговорённый к смерти, встречался с этими разбойниками в мантиях, сеящими смуту по всей стране и стремящимися нарушить покой верноподданых его величества!» Договорив Фредерик, небрежно показал рукой за спину, где в петле висело тело довольно молодого мужчины. «У вас есть, что сказать в своё оправдание?» Один из его помощников капитана решил принять участие, в процессе задав, по сути, формальный вопрос. Видя довольную ухмылку капитана обе воительницы понимали, что независимо от того что скажет в своё оправдание несчастный, его по-любому казнят. -Зара, тебе не кажется, что повешенный слишком похож на Ричардса? – нервно прошептал Фальк, словно завороженный глядя на болтающийся в петле труп убитого. «…Уверяю вас ваше благородие, ни по ошибке убиенный, ни я не связывались с преступниками. Вот вам крест» – упав на колени в дорожную пыль, мужчина перекрестился. «Вы это объясните тем, кто потерял из-за вас своих драгоценных чад, кров над головой. Или не рядом с вами, сожгли не так давно, целую деревню? Видимо там жили такие же махинаторы вроде тебя! Впрочем, думаю это слово тебе незнакомо – произнёс капитан, картинно покашляв в кулак. Убрав ото рта руку, он заговорил громче: «Итак, Джеймс. Твои доводы прозвучали крайне неубедительно. Ты приговариваешься к смертной казни через повешение!» Оттуда, где стояли мужчины и женщины, раздался громкий крик. Одна из женщин выбежала на площадь, но солдаты быстро схватили несчастную, и, несмотря на отчаянные попытки сопротивления, утащили обратно. Откуда-то из-за домов вышли двое военных, и, скрутив Джеймса, повели его в сторону эшафота, где двое их товарищей снимали тело. -Это не суд, это фарс! – прошипела Зара, молниеносным движением выхватив из ножен оба меча. Джэйл посмотрела на Джейкоба. Его сильно зацепили слова капитана о деревне. Он стоял с закрытыми глазами и сжатыми в кулаки руками. Наверное, если бы не латные перчатки, то серафима увидела бы белые от напряжения костяшки пальцев. Тем временем Фальк выхватил из-за спины арбалет и быстро зарядил его. Прицелившись в верёвку удавки, из которой солдаты до сих пор вынимали тело, он нажал на спуск. К удивлению военных верёвка оборвалась, и тело вместе с перебитым куском каната, оказалось в руках одного из них. Над площадью пронёсся громкий женский крик, в котором испуга было больше чем удивления. -Говорил же, попаду орлу в глаз – со злостью прошептал охотник, быстро перезаряжая арбалет. Осознавшие, что происходит помощники капитана, быстро повскакивали из-за столов. С криками, выхватывая на ходу оружие, они устремились прочь с площади. Фредерик быстро поднялся со своего места. С тревогой осматриваясь вокруг, он пытался понять, что происходит. Спустя пару минут его мёртвое тело, снося стулья и столы, повалилось на пыльную землю. На лбу капитана зияла аккуратная дыра, из которой текла струя крови. Фальк перезарядил арбалет, готовясь сразить очередную мишень. Зара с некоторой долей уважения окинула взглядом буквально рвущегося в бой товарища: -Молодец! Пойдём со мной на площадь, прикроешь. Стрелков, к слову у них нет. У них здесь, судя по всему своих проблем хватит, – вампиресса подмигнула серафиме, уже пребывающей в полном боевом облачении: -Нам надо как-то отбить оставшихся на площади деревенских. Зара, сохраняя бдительность, и, похоже, готовая к любой неожиданности, быстрым шагом направилась на площадь. Следом за ней, с арбалетом наготове, поспешил Фальк. Он периодически оборачивался проверить тылы, и это сослужило им добрую службу. Один из солдат попытался атаковать их, выскочив из двора соседнего дома, но словив в упор арбалетный болт, замертво повалился на траву. Заряд вонзился ему в грудь и видимо застрял где-то в спинных рёбрах человека, поскольку Фальк не увидел на спине погибшего никаких ран. Не теряя времени, охотник на ходу принялся презаряжать арбалет. Убедившись, что с друзьями полный порядок Джэйл уже собралась вылезти из своего импровизированного укрытия, как увидела перед собой спины Джейкоба. Из-за его плеча девушка увидела пятерых солдат. С самодовольными ухмылками они неспешно наступали прямо на него. Серафима быстро осмотрелась и поняла, что её компаньон закрыл собой все возможные для неё выходы. Джэйл видела в этой ситуации и плюсы. Чтобы добраться до неё, им надо было буквально пройти через Джейкоба. Но был и один большой минус – она ничем не могла помочь ему в битве. Разве что словом и советом, но предпочла молчать, опасаясь отвлечь. «О Господи, только не забудь то немногое, чему я успела тебя обучить! И не допускай ошибок!» – Джэйл понимала, что ей сейчас оставалось разве что молиться. Не опуская оружия, она смотрела в глаза подходящим всё ближе соперникам. -Ну, подходите сюда ближе безбожные ублюдки и палачи, я сотру улыбки, с ваших лиц заставив их перекоситься от боли. Покуда я жив, до неё вам не добраться – негромко сказал Джейкоб. Удобней перехватив в руке меч, и взяв наизготовку щит, он приготовился к битве. Один из пятерых нападавших, среднего роста, крепкий мужчина с крючковатым носом и холодными серыми глазами, сделал пару широких шагов вперёд. В его взгляде читалось явное пренебрежение к сопернику. Опережая товарищей, он расчитывал одним точным ударом прикончить незнакомца. Бывший солдат сразу приметил, что его прыткий оппонент давно поглядывал ему за плечо, предвкушая столь неожиданное рандеву с белокурой леди. Несмотря на всю серьёзность момента Джейкобу захотелось улыбнуться. Если бы незнакомец знал, насколько может быть опасна стоящая за его спиной дама, он бы возможно триста раз подумал, стоило ли вообще затевать эту атаку. Хищно оскалившись, отчего его лицо сделалось до омерзительности уродливым, словно у упыря, солдат атаковал слева, целясь в незащищённую шею оппонента. Джейкоб ребром клинка парировал атаку, отведя оружие соперника остриём в землю, и сразу нанёс удар щитом. Коротко вскрикнув, солдат отшатнулся назад, пытаясь прийти в себя, но Джейкоб тут же нанёс молниеносный колющий удар попавший сопернику точно в грудь. Захрипев, ретивый незнакомец повалился на землю. Отступив на шаг, назад бывший солдат вновь приготовился обороняться и ждать своего шанса в контратаке. Джэйл чуть было не разразилась овациями насколько чисто, быстро и безукоризненно Джейкоб провёл прием, расправившись с соперником. Впрочем, она знала, что сейчас её защитнику будет намного хуже. Четверо оставшихся в живых солдат поняли, что с незнакомцем шутки плохи, и в одиночку его одолеть будет крайне затруднительно. Образовав некоторое подобие полукруга, солдаты неспешно заходили на свою жертву. Их лица были серьёзны, без тени прежних ухмылок. Стараясь не упускать ни одного соперника из вида, Джейкоб сделал пару шагов назад. Серафима понимала, чего хотел её спутник. Забиться в нишу в стене, чтобы сократить количество оппонентов до одного-двух и повысить шансы на победу. Но куда было деваться ей? За спиной Джэйл лежали груды строительного мусора, перекрывавшие путь в дом и одновременно служащие защитой от неожиданных атак сзади. Вздохнув, воительница выставила перед собой руку, и упёрлась ладонью в плечо Джейкоба, давая тому понять, что дальше отступать некуда. Бывший солдат остановился, не спуская глаз с надвигающихся на него врагов. Теперь одновременно могли атаковать лишь трое из четверых, поскольку одному из них будет мешать кусок стены. Соперники атаковали одновременно, но из-за недостатка места для манёвра, несколько прямолинейно. Это были либо простые рубящие удары в корпус, либо колющие удары. Два удара Джейкоб заблокировал щитом, третий нацеленный в голову увёл в сторону клинком. Оттолкнув одного из соперников ударом ноги в живот, он атаковал оставшихся двоих размашистым ударом в корпус. Солдаты своевременно отпрыгнули назад, уклонившись от атаки. Умудрённая опытом серафима поняла, что этот поединок может оказаться патовым для Джейкоба и его троих неприятелей. Либо он продлится до тех пор, пока кто-нибудь не выдохнется и не сможет держать в руках клинок. И скорей всего, первым выдохнется Джейкоб. Ей надо было придумать, как помочь напарнику. И чем быстрее, тем лучше. Раз, за разом просматривая бесплодные для обеих сторон мини-дуэли Джэйл подметила, что четвёртый солдат куда-то пропал. Против Джейкоба раз за разом выступали уже изрядно примелькавшиеся ей три человека. Глядя на схватку серафима поняла, что об её существовании напрочь позабыли абсолютно все. Даже Джейкоб, видимо, открывший второе дыхание, поскольку его движения и атаки стали значительно быстрее, чем десять минут назад. Неожиданно в голове Джэйл созрел план. Но для его осуществления, ей нужно было, чтобы её защитник продвинулся вперёд хотя бы на два-три шага вперёд. Защитница Света принялась ждать, уверенная что рано или поздно характер Джейкоба даст о себе знать, и он, забывшись, кинутся в отчаянную атаку. «Всё-таки работать над тобой ещё и работать» – признала серафима, глядя как компаньон начинает потихоньку выходить из себя. «Пять человек выступили против Джэйл и Джейкоба, двоих Фальк подстрелил по-пути на площадь, значит, остаётся ещё примерно пять-шесть человек» – прикидывала вампиресса. Выбежав на площадь, она осмотрелась. Двое солдат карауливших ранее мужчин и женщин пытались утащить пленников куда-то в сторону, видимо вынашивая на них свои планы. Но встретив отчаянное сопротивление, военные принялись избивать безоружных людей. К ним присоединились их товарищи ранее пытавшиеся вынуть из петли тело Ричарда. Теперь Зара была уверена, что первым казнили именно его, поскольку видела лицо убитого своими собственными глазами. А может быть, Ричард был далеко не первым, в этом вампиресса была не уверенна. Разбираться с этим она будет позже, когда покончит с насилием. Фальк тем временем застрелил ещё одного солдата, бегущего к ним со стороны дороги ведущей на площадь. Насколько он мог разглядеть, убитым был рядовой, посоветовавший ранее Джэйл и её спутникам подождать завершения неотложных дел своего капитана. Повернув голову, вампиресса обратилась к стоящему позади неё охотнику: -Стой здесь и прикрывай меня, вдруг ещё кто-нибудь появится со стороны дороги. И ещё – если увидишь, что дела мои плохи, беги на вручку! Мне любая помощь пригодится. Договорив, Зара тут же сорвалась с места. Словно дикая лань вампиресса в считанные секунды оказалась рядом с одним из солдат и сходу вогнала ему в спину один из клинков. Вытянувшись в струнку, мужчина медленно опустил голову и перевёл взгляд на рану в груди, откуда торчало остриё меча. Вампиресса опустила клинок остриём в землю, и тело сползло в дорожную пыль. Четверо деревенских мужчин, воодушевлённые неожиданной подмогой сумели повалить на землю одного из солдат и принялись бить его, куда придётся. Крича и корчась на земле, он катался, стараясь увернуться от ударов руками и ногами. Зара поняла, что это было безрезультатно, поскольку к четверым примкнул ещё и пятый. «Сами доигрались, мародёры» – без сожаления подумала вампиресса, встречая атаку одного из военных. Крепкий детина, метра два ростом и мясистым носом на перекошенном от злобы лице. Его глаза горели безумием и какой-то досадой во взгляде. Сейчас он напоминал ей малолетнего мальчишку, у которого вдруг отняли любимую игрушку. И он был готов бросаться с кулаками на всех и вся лишь бы восстановить казавшуюся ему страшной вселенскую несправедливость. Солдат атаковал сильным ударом сверху, видимо, норовя разрубить пополам возникшую рядом с ним девушку. Зара скрестила клинки и выставила перед собой, блокируя удар. Меч с силой опустился меж скрещённых клинков вампирессы, отчего она едва не выронила из рук оружие. Мужчина злобно ухмыльнулся, даже не обратив внимания на удар кулаком в спину, который ему нанёс кто-то из местных. Не теряя времени Зара нанесла сопернику удар ногой в пах, отчего тот отшатнулся назад, громко выдохнул из лёгких воздух. Вампиресса бросилась к ошеломлённому противнику, надеясь клинками распороть ему незащищённое брюхо. Громко зарычав, мужчина нанёс удар мечом наотмашь. Зара вновь едва блокировала атаку такой силы, хоть и сама считала себя далеко не слабой женщиной. Внезапно злобное рычание оппонента превратилось в заунывный крик боли, и солдат повалился на землю. Крича и сипя от боли, он катался по земле, держась за голень, вдоль которой, под одеждой, расползалось кровавой пятно. Зара усмотрела небольшую дырочку, в доспехе, оставленную угодившим в ногу арбалетным болтом. «Ты вовремя Фальк!» – радостно выдохнула вампиресса. Не мешкая, она оборвала мучения человека, пронзив ему мечом грудь в том месте, где располагалось сердце. Зара осмотрелась, остался один соперник, замерший в нерешительности. Трое его товарищей, не самые плохие солдаты и мастера своего дела лежали в дорожной пыли. Черноволосый мужчина средней комплекции с выразительными серыми глазами, в которых читалась тревога. Окружённый готовыми свершить самосуд местными жителями, он стоял перед невесть откуда взявшейся черноволосой чужачкой, почти без проблем расправившейся с его приятелями. Словно приглашая соперницу к поединку, он крутнул в ладони клинок. Иронично улыбнувшись, Зара выгнула дугой бровь и сделала молниеносный выпад, элегантно взмахнув зажатым в правой руке мечом. Клинок оппонента, словно по мановению волшебной палочки, вылетел из его руки и со звоном приземлился в нескольких шагах от вампирессы. Солдат даже не успел понять, что произошло с удивлением глядя на свою руку. Зара услышала какой-то еле слышимый свист доносящийся откуда-то сбоку. Прежде чем она успела сообразить, что происходит соперник, прыгнул прямо на неё, сшибая с ног на землю. Зара уже собралась выставить колено, чтобы обеспечить противнику далеко не мягкую посадку на землю, как услышала его сдавленный стон. От удара из глаз высыпали искры, вампиресса почувствовала, как мужчина обмяк и всем весом пригвоздил её к земле. Разлепив глаза, девушка перегнулась через плечо соперника и увидела торчащий из его спины нож. «Он спас мне жизнь, ценой своей собственной!» – воительница понимала, что простой порез от ножа был для неё не более чем обычной царапиной и досадной помехой, и чтобы убить её, Зару, необходимо очень постараться. Но сейчас она оценивала поступок закрывшего её собой незнакомца, который был красноречивей всяких слов. Осмотрев рану мужчины вампиресса тяжко вздохнула. Она знала, что просто так вынимать нож из раны нельзя, это грозило бы большой кровопотерей. Нужно было найти хоть что-нибудь, чем можно заткнуть рану и остановить кровь, а затем срочно искать лекаря. Обернувшись в сторону, где по идее должен был быть Фальк, воительница увидела, как её товарищ сцепился с одним из солдат, ранее сидевших за одним столом с убитым капитаном. Катаясь в пыли, мужчины с переменным успехом боролись, пытаясь, наконец, повязать соперника и вышибить из него дух. Зара аккуратно вылезла из под раненного солдата и положила его к себе на колени раной вверх .Незнакомец ещё дышал, но дыхание было слабым и прерывистым. «О, Джэйл! Как же тебя сейчас не хватает» – вампиресса закрыла глаза, с силой сжав от отчаяния ладони в кулаки. Открыв глаза, Зара осмотрела собравшихся вокруг них людей. Люди готовые каких-то двадцать минут назад буквально разорвать лежащего на её коленях человека сейчас смотрели на него с уважением и сожалением. Вампиресса осмотрела каждого из столпившихся возле неё, выискивая хоть какой-нибудь чистый клочок ткани. Её взгляд остановился на довольно чистой рубахе одного из мальчишек, видимо прибежавших на площадь уже после того как окончился бой. -Давай сюда! – приказным тоном вымолвила воительница, протягивая в сторону мальчугана руку. Малец быстро сорвал с себя рубаху, поняв, что порка дома от матери покажется ему детской шалостью, по сравнению с тем, что может учинить с ним эта женщина. Зара разорвала рубаху на две части. Из одной из частей она сделала некое подобие тампона. Быстро вынув из раны нож, вампиресса сразу же заткнула рану тряпкой, стараясь затолкать ей как можно глубже. Некогда белый кусок ткани начал наполняться кровью. Поняв, что большего в данной ситуации она не добьётся, Зара посмотрела на одного из мужчин: -У вас в деревне имеется лекарь? -Да, госпожа. Старый Педро, наверное, до сих пор сидит у себя дома, опасаясь этих тиранов которые недавно нагрянули в нашу деревню. -Отнесите его к лекарю. Пусть осмотрит его рану! За неимением каких-либо носилок или телеги, мужчины аккуратно подняли раненного солдата и понесли на руках к дому лекаря. Убедившись, что раненного доставят по назначению, Зара тут же вскочила на ноги и побежала к Фальку, который похоже проигрывал свой поединок. У него была рассечена бровь, вдоль которой текла струя крови, заливая глаз. Верхом на нём сидел рыжеволосый солдат и пытался высвободить руки из хватки соперника. Вампиресса небрежно похлопала солдата по плечу ладонью, отчего тот внезапно замер. Воспользовавшись ситуацией, Фальк скинул с себя оппонента. Усевшись на пятую точку, военный переводил взгляд с недавнего соперника на облачённую в чёрный кожанный костюм девушку. Зара видела, что он был испуган и трясся как осиновый лист. -Не убивайте – закрывшись руками, пролепетал мужчина. Он побледнел так, словно увидел призрак. Зажмурившись солдат, отвернулся и принялся тихонько скулить, словно подбитый пёс. -Твои доводы прозвучали крайне, не убедительно – наклонившись к самому его лицу с издёвкой прошептала Зара, стараясь подражать голосу почившего в мир иной капитана. Выпрямившись, вампиресса взмахнула мечом и голова, отделившись от туловища, покатилась вдоль площади, оставляя вслед за собой мокрую от крови дорожку. Тело упало навзничь и пару минут подёргалось в конвульсиях, пока не замерло. -Что ж, пойдем, посмотрим, не требуется ли помощь Джейкобу и Джэйл – сказала товарищу Зара, вытирая клинки об кусок тряпки некогда бывший рубахой. Фальк подобрал с земли кинжал и арбалет и направился вслед за вампирессой. Джэйл признала, что Джейкоб, несмотря на таящие силы, сражался самоотверженно. Его щёку украшал внушительный синяк, оставленный кулаком одного из соперников. Впрочем, троим его оппонентам тоже прилично досталось. У одного из них был подбит глаз, щёку сторого украшала оставленная щитом рваная рана, третий получил ощутимый удар в живот. Бывший солдат отразил очередную атаку и попытался по широкой дуге нанести удар в район живота одному из соперников. Грамотно уклонившись шакурианец, а именно их эмблема украшала его нагрудный доспех, отступил на шаг, выманивая оппонента. Прошипев проклятия, Джейкоб сделал пару шагов и вновь атаковал неприятеля, забыв о его товарищах. «Вот оно!» – лицо серафимы озарилось улыбкой. – «Всего один момент!» Изготовившись исполнить задуманное, Джэйл сделала два шага по направлению к напарнику и уперевшись ему в плечи обеими руками оттолкнулась ногами от земли. Лишь на секунду бывший солдат выпал из ритма схватки, но на его счастье оппонент не смог воспользоваться моментом, чтобы нанести удар. Совершив красивое сальто, Джэйл приземлилась на ноги прямо за спинами троих противников. Серафима не стала терять времени даром. Развернувшись на каблуках, она нанесла размашистый и сильный удар мечом, целясь соперникам в район поясницы. До её ушей донёсся дикий крик, когда клинок с лёгкостью вспорол металл кольчуги и пребив позвонки, вышел с другого бока неприятеля. Один из мужчин замертво повалился на землю. У второго оказался сильно вспорот бок, и, похоже, повреждён позвоночник. Джейкоб, воспользовавшись замешательством третьего солдата, ткнул его мечом в живот. -Ты молодец. – Без улыбки сказала серафима, глядя в глаза стоящего напротив неё товарища. – Ты сражался хорошо, взвешенно, умно не распаляясь по пустякам. Если бы в стенах ордена я видела твой поединок, то рекомендовала бы настоятельнице взять тебя на обучение. -Всё так плохо?! – развёл руками, бывший солдат, с удивлением глядя на спутницу. Джэйл изменилась в лице, утратив прежнее благодушие. Она вновь была готова к бою. Увидев в руке серафимы, метательный нож, Джейкоб пригнулся. Нож полетел к своей цели. Спустя минуту он услышал за спиной, сдавленный крик. Обернувшись, бывший солдат заметил четвёртого соперника, пропавшего во время схватки. Мёртвый мужчина обвис на куче строительного мусора внутри дома, как раз в том углу, где недавно стояла воительница. Изо лба убитого, торчала рукоять ножа. -Не всё так плохо. – Тихо вымолвила Защитница Света, её голос был полон скорби, – ты сражался великолепно, но на уровне совсем юных сестёр нашего ордена. -И всё-таки хочу заметить – что бы у нас с тобой не получалось? Думаю, вместе нам любое дело по-плечу! – Джейкоб улыбнулся глядя в печальное лицо серафимы. Впервые за столько дней Джэйл вновь увидела на его лице прежнюю добродушную улыбку. В ответ девушка одарила спутника самой мягкой улыбкой. Вложив в ножны меч, бывший солдат подошёл к серафиме: -Пойдём, разыщем Фалька и Зару, наверное, им сейчас не хватает нашей помощи. Джейкоб приветственно махнул рукой, завидев друзей выходящих с соседней улицы. Вампиресса была чем-то встревожена, у охотника была рассечена бровь. Он прикрывал рану какой-то тряпкой, уже изрядно пропитанной кровью. Бывший солдат вновь открыл рот, но его опередила Джэйл: -Что стряслось? – взгляд серафимы был прикован к Заре. -Нужна помощь. – Серьёзным тоном ответила вампиресса. – И это не про Фалька. Серафима бегло осмотрела рану Фалька. Порывшись в одной из набедренных сумочек, она извлекла оттуда листья какого-то растения и передала охотнику. -Разомни в руке и приложи к ране получившуюся кашицу. Прижми тряпкой. Ранение не смертельное, займёмся им позже – завершив инструктаж, Джэйл посмотрела на вампирессу.
Автор: Виктор "DarkShade" Дата публикации: 27 января 2014 г.